en_tn_lite_do_not_use/num/22/22.md

362 B

God's anger was kindled

The increase in God's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn. This can be stated in active form. Alternate translation: "God became very angry" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

as someone hostile to Balaam

"as an enemy to Balaam" or "in order to stop Balaam"