en_tn_lite_do_not_use/jer/31/19.md

510 B

I slapped my thigh

in grief. If people use a different phrase or action in your language to show that they are very sad, you may want to use it here. Alternate translation: "I rubbed my brow" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom and rc://en/ta/man/jit/translate-symaction)

I was ashamed and humiliated

The words "ashamed" and "humiliated" mean basically the same thing and intensify the idea of shame. Alternate translation: "I was completely ashamed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-doublet)