en_tn_lite_do_not_use/jer/15/19.md

9 lines
369 B
Markdown

# you will be like my mouth
Jeremiah is compared to the mouth of Yahweh because he will be used to speak Yahweh's message. Alternate translation: "you will speak for me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
# you yourself
The pronoun, "yourself", is used here to emphasis the command was specifically for Jeremiah. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rpronouns]])