en_tn_lite_do_not_use/isa/54/03.md

459 B

For you will spread out

Here "you" is singular and refers to the barren woman. She represents herself and all of her descendants. Alternate translation: "For you and your descendants will spread out" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-you and rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)

will conquer nations

Here "nations" represents the people. Alternate translation: "will conquer the people of other nations" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)