en_tn_lite_do_not_use/ezk/21/13.md

415 B

General Information:

The original Hebrew of this verse is unclear, and scholars do not agree on what the writer intended to say.

the scepter

Here the king of Judah is represented by his scepter. Alternate translation: "the king" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

does not last

This is an idiom. Alternate translation: "cannot resist" or "is destroyed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)