en_tn_lite_do_not_use/dan/11/20.md

1.1 KiB

General Information:

The angel continues speaking to Daniel.

someone will rise up in his place

Rising up in a king's place represents becoming king in place of the previous king. Alternate translation: "another man will become king of the North instead of that king" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

will make a tax collector pass through

The tax collector will go through the land forcing people to pay taxes. Alternate translation: "will send someone to take taxes from the people" or "will send someone to oppress the people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

for the sake of the splendor of the kingdom

This collector will collect money so that the king can be wealthy.

he will be broken

Here "he" refers to the new king. Being broken represents dying. Alternate translation: "the new king will die" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

but not in anger

Possible meanings are 1) no one was angry at the king, or 2) that the occasion and cause of the king's death were kept secret. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)