en_tn_lite_do_not_use/act/18/18.md

850 B

General Information:

Here both instances of "he" refer to Paul.

left the brothers

The word "brothers" refers to men and women believers. Alternate translation: "left the fellow believers" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-gendernotations)

sailed for Syria with Priscilla and Aquila

Paul got on a ship that sailed for Syria. Priscilla and Aquila went with him.

Cenchreae

This was a town near Corinth in Greece. It was on the coast, and Paul probably got on the ship there. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-names)

he had his hair cut off

This is a symbolic action that indicates that he had done something he had vowed to do. This can be stated in active form. Alternate translation: "he had someone cut off the hair on his head" (See: rc://en/ta/man/jit/translate-symaction and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)