en_tn_lite_do_not_use/act/02/20.md

785 B

Connecting Statement:

Peter finishes quoting the prophet Joel.

The sun will be turned to darkness

This means that the sun will appear to be dark instead of light. Alternate translation: "The sun will become dark" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

the moon to blood

This means that the moon will appear to be red like blood. Alternate translation: "the moon will be turned to blood" or "the moon will appear to be red" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis)

the great and remarkable day

The words "great" and "remarkable" share similar meanings and emphasize the intensity of greatness. Alternate translation: "the very great day" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-doublet)

remarkable

great and beautiful