en_tn_lite_do_not_use/1sa/02/25.md

449 B

who will speak for him?

This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "there is certainly no one who can speak for him." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)

speak for him

"ask Yahweh to have mercy on him"

the voice of their father

Here the father's "voice" represents the father. Alternate translation: "their father" or "what their father said" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)