en_tn_lite_do_not_use/1sa/02/03.md

415 B

Connecting Statement:

Hannah continues to recite a song to Yahweh. She speaks as if other people were listening to her. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism)

no arrogance

"no arrogant words"

by him acts are weighed

This can be stated in active form. Alternate translation: "he weighs people's acts" or "he understands why people act as they do" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)