Update 'rut/04/15.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2022-11-01 17:22:58 +00:00
parent 8c3e1cb6b6
commit fb33990af5
1 changed files with 4 additions and 7 deletions

View File

@ -1,12 +1,9 @@
# a restorer of life
# May he be for you a restorer of life
This phrase probably refers to how Naomi will again experience joy and hope in her life as a result of having a new grandson. Alternate translation: "one who brings joy to you again" or "one who will make you feel young again"
"May he restore your life" or "May he bring you hope again"
# a nourisher of your old age
# and a nourisher of your old age
"he will take care of you when you become old"
"and take care of you when you become old"
# better to you than seven sons
"Seven" was the Hebrew number of completeness. Naomi's sons both died before they produced any offspring, but Ruth bore a grandson to Naomi by Boaz. Alternate translation: "better to you than any son" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])