This is the next part of the story. It is the Sabbath and Jesus is at Pharisee's house. Verse 1 gives background information about the setting of the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# It happened one Sabbath
This indicates a new event. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
"to eat" or "for a meal." Bread was an important part of a meal and is used in this sentence to refer to a meal. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
The word "behold" alerts us to a new person in the story. Your language may have a way of doing this. English uses "There in front of him was a man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]])
Edema is swelling caused by water building up in parts of the body. Some languages may have a name for this condition. AT: "was suffering because parts of his body were swollen with water"