463 B
463 B
translationWords
translationNotes
- Job continues speaking.
- Would he - AT: "Would God"
- There - This refers to the place where God is.
- I would be acquitted forever by my judge - AT: "my judge would acquit me forever" or "God, who is my judge, would say that I am innocent once and for all" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)