1.0 KiB
1.0 KiB
translationWords
translationNotes
- why has Satan filled your heart - Peter used this rhetorical question to rebuke Ananias. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- did it not remain your own...was it not in your control? - Peter used these rhetorical questions to remind Ananias of things he should have already known: that the money still belonged to Ananias and that it was still in Ananias's control. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- How is it that you thought of this thing in your heart? - Peter used this rhetorical question to rebuke Ananias. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- The young men came forward - Literally, "The young men rose...." This is an expression for initiating action.
- they carried him out and buried him. - When one dies, there normally is a process of preparing the body for burial. It appears that this was not the case for Ananias.