15 lines
703 B
Markdown
15 lines
703 B
Markdown
## Thus says the Lord Yahweh ##
|
|
|
|
See how you translated this in [Ezekiel 5:5](../05/05.md).
|
|
|
|
## They will eat their bread with trembling and drink their water while shaking ##
|
|
|
|
AT: "They will live daily life with great fear." Eating and drinking are used because they tell the people of Israel to live with great fear. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]], [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
## cities that were inhabited will be desolate ##
|
|
|
|
"desolate" describes a place where no one lives. AT: "people in cities will leave or die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
## know that I am Yahweh ##
|
|
|
|
See how this phrase is translated in [Ezekiel 6:6](../06/06.md). |