en_tn/isa/24/11.md

403 B

because of the wine

"because there is no wine"

all joy is darkened, the gladness of the land has disappeared

These two phrases mean basically the same thing. Alternate translation: "all joy will be gone from the earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

gladness of the land

Here "land" represents the people of the earth. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)