29 lines
1.0 KiB
Markdown
29 lines
1.0 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Joshua tells Israel what Yahweh is about to do
|
|
|
|
# drive out from before you
|
|
|
|
Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# crosses over
|
|
|
|
"cross over" means to go to the opposite bank of the river. AT: "will travel from this side to the opposite side" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] |