1.3 KiB
1.3 KiB
translationWords
- en:tw:aaron
- en:tw:angry
- en:tw:angry
- en:tw:anoint
- en:tw:anoint
- en:tw:assembly
- en:tw:assembly
- en:tw:death
- en:tw:fire
- en:tw:house
- en:tw:house
- en:tw:israel
- en:tw:israel
- en:tw:moses
- en:tw:mourn
- en:tw:mourn
- en:tw:priest
- en:tw:priest
- en:tw:tentofmeeting
- en:tw:tentofmeeting
- en:tw:tunic
- en:tw:tunic
- en:tw:yahweh
translationNotes
- So they came near - "So Mishael and Elzaphan came near"
- Eleazar…Ithamar - These are the names of Aaron's sons. (See::en:ta:vol1:translate:translate_names)
- Do not let your hair hang loosely, and do not tear your clothes - God is telling Aaron and his sons not to show any outward signs of grief or mourning.
- so that you may not die - "So that you will not die"
- not be angry with all the assembly - "Assembly" here means the whole congregation of Israel, not just a group of leaders." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- for those whom the fire of Yahweh has set ablaze - "for those whom Yahweh killed with his fire"