881 B
881 B
translationWords
- en:tw:curse
- en:tw:curse
- en:tw:declare
- en:tw:devastated
- en:tw:forever
- en:tw:forever
- en:tw:oath
- en:tw:oath
- en:tw:yahweh
translationNotes
- Yahweh continues speaking about what will happen to Edom.
- See - AT: "Look, listen, or pay attention"
- drink some of the cup - AT: "experience punishment" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- Do you yourself think you will go without punishment? - AT: "Certainly, you must be aware that you will personally experience my punishment for your sins. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- you, yourself - The words "you" and "yourself" refer to Edom. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_you
- Yahweh's declaration - See how you translated this in en:bible:notes:jer:01:07.