en_tn/isa/15/08.md

445 B

translationWords

translationNotes

  • 2]])
  • Eglaim...Beer Elim...Dimon - These are names of cities and towns. (See: en:ta:vol1:translate:translate_names)
  • but I will bring even more upon Dimon - Here "I" refers to Yahweh. Also, "upon Dimon" refers to the people. AT: "I will cause even more trouble on the people of Dimon." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)