en_tn/2jn/01/07.md

944 B

translationWords

translationNotes

  • many deceivers - This could be translated "many false teachers" or "many imposters"
  • for many deceivers have gone out into the world - This could be translated "many false teachers have left the congregation."
  • Jesus Christ came in the flesh - This is a metonymy that means "Jesus Christ came as a real human" (See: en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • This is the deceiver and the antichrist" - This could be translated "they are the ones who deceive others and oppose Christ himself"
  • Look to yourselves - "Watch out" or "Pay attention"
  • lose the thing - This could be translated "lose your future rewards in heaven"
  • full reward - This could be translated "complete reward in heaven"