17 lines
519 B
Markdown
17 lines
519 B
Markdown
# the bread of the presence
|
|
|
|
This bread represents the presence of Yahweh. Alternate translation: "the bread of Yahweh's presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# On it they must put
|
|
|
|
Here "it" refers to the blue cloth.
|
|
|
|
# bowls, and jars for pouring
|
|
|
|
The full meaning of this statement can be made explicit. Alternate translation: "bowls and jars used to pour out drink offerings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Bread must always continue to be
|
|
|
|
There must always be bread"
|
|
|