en_tn/rom/10/08.md

1.1 KiB

But what does it say?

The word "it" refers to "the righteousness" of Romans 10:6. Here Paul describes "righteousness" as a person who can speak. Paul uses a question to emphasize the answer he is about to give. Alternate translation: "But this is what Moses says" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification and rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

The word is near you

Paul speaks of God's message as if it were a person who can move. Alternate translation: "You have heard the message" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

The word is ... in your mouth

The word "mouth" is a metonym that refers to what a person says. Alternate translation: "You know how to speak ... God's message" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

The word is ... in your heart

The phrase "in your heart" is metonym that refers to what a person thinks and believes. Alternate translation: "You know what ... God's message means" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the word of faith

"God's message that tells us that we must believe in him"