en_tn/luk/11/39.md

937 B

translationWords

translationNotes

  • the outside of cups and bowls - Washing of the outside of containers was a part of the ritual practices of the Pharisees.
  • but the inside of you is filled with greed and wickedness - This is a metaphor that compares the way they ignore the inside of the container to how they ignore their own internal condition. (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • Did not the one who made the outside also make the inside? - This is a rhetorical question. Jesus was rebuking the Pharisees for not understanding that what is in their hearts matters to God. It can be translated as a statement as it is in the UDB. (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • give to the poor what is inside - "Give what is inside to poor people." The meaning is "focus on using the inside for God instead of only cleaning the outside."