717 B
717 B
in his own eyes
AT: "in his own understanding" or "in his own opinion" (See:rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Then was kindled the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram; it was kindled against Job
This compares Elihu's anger to someone starting a fire. AT: "Then Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Elihu...Barachel...Ram
These are names of men. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Buzite
This is the name of a people-group. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)