en_tn/luk/15/15.md

749 B

He went

The word "he" refers to the younger son.

hired himself out to

"took a job with" or "began to work for"

one of the citizens of that country

"a man of that country"

to feed pigs

"to give food to the man's pigs"

would gladly have eaten

"wished very much that he could eat." It is understood that this is because he was very hungry. This could be stated. AT: "he was so hungry that he would have happily eaten" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

carob pods

These are the husks of beans that grow on the carob tree. AT: "carob bean pods" or "bean husks" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)

translationWords