en_tn/1co/10/11.md

1.2 KiB

these things happened to them

"God punished our ancestors"

examples for us

Here "us" refers to all believers. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive)

They were written for our instruction

This can be stated in active form. AT: "God had Moses write them down so we would learn to do what is right" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the end of the ages

"the last days"

does not fall

does not sin or reject God

No temptation has overtaken you that is not common to all humanity

This can be stated as a positive. AT: "The temptations that affect you are temptations that all people experience" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

He will not let you be tempted beyond your ability

"He will only allow you to be tempted in ways that you are strong enough to resist"

will not let you be tempted

This can be stated in active form. AT: "will not allow anyone to tempt you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords