Doers of evil and evildoers.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-11-07 11:08:52 -05:00
parent 24bfc02a59
commit e3f0349ec0
3 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@ The words "they" and "them" refer to the false teachers Peter speaks of in verse
The events in this conditional statement have happened. The false teachers had at one time escaped, but they became entangled and were overcome. Alternate translation: "Since they have escaped ... and are again entangled in them and overcome"
# the corruption of the world
# the corruptions of the world
The word "corruption" refers to sinful behavior that makes one morally impure. The "world" refers to human society. Alternate translation: "the corrupting practices of sinful human society" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
The word "corruptions" refers to sinful behavior that makes one morally impure. The "world" refers to human society. Alternate translation: "the corrupting practices of sinful human society" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ

View File

@ -10,9 +10,9 @@ This idiom means they lived a life of deceit. Alternate translation: "live in di
Here "hands" refers to the whole person. Alternate translation: "They strengthen those who do evil" or "They encourage people who do evil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# no one turns back from his evildoing
# no one turns back from his wickedness
This can be state in positive form. Alternate translation: "everyone continues in their sin"
"everyone continues in their sin"
# All of them have become like Sodom ... like Gomorrah

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# If this man was not an evildoer, we would not have given him over to you
# If this man was not an evil doer, we would not have given him over to you
You can translate this double negative in a positive form. Alternate translation: "This man is an evildoer, and we had to given him over to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
You can translate this double negative in a positive form. Alternate translation: "This man is an evil doer, and we had to given him over to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# given him over