Mismatches

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-11-01 08:57:12 -04:00
parent 8dd63de9b8
commit af67e1e42f
5 changed files with 9 additions and 10 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
The words "they" and "them" refer to the false teachers Peter speaks of in verses 12-19.
# If they have escaped the corruption... and are again entangled in them and overcome
# If they have escaped the corruption ... and are again entangled in them and overcome
The events in this conditional statement have happened. The false teachers had at one time escaped, but they became entangled and were overcome. Alternate translation: "Since they have escaped ... and are again entangled in them and overcome"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# he would set one of his descendants upon his throne
# he would set one of his descendants on his throne
"God would set one of David's descendants upon David's throne." Alternate translation: "God would appoint one of David's descendants to be king in David's place" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# the seed of Abraham
# General Information:
Descendants of Abraham are spoken of as if they were his seed. Alternate translation: "the descendants of Abraham" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This page has intentionally been left blank.

View File

@ -2,11 +2,10 @@
Isaiah continues to speak Yahweh's message to Hezekiah.
# The sons born from you
# They will take
"Your sons"
"The Babylonians will take"
# they will take them
"the Babylonians will take them"
# your own descendants, whom you will father
Hezekiah was really the ancestor, not the father, of the generation that Yahweh sent to Babylon. Yahweh uses this hyperbolic metaphor to emphasize that Hezekiah should be as sad to know that his distant descendants would go to Babylon as he would be if it were his own son. Alternate translation: "your descendants, whom you should love as your own sons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# He will have no son ... nor any remaining kinfolk where he had stayed
# He has no offspring ... no survivor where he once lived
Together these two phrases emphasize that he will have no family or descendants left. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])