564 B
564 B
河西一带地方
这是幼发拉底河以西的省名。它与书珊城隔河相望。参照4:9的注释翻译。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)
你们所上的本,已经明读在我面前
这句可译为主动句,在此需要明确指出谁翻译并读了王的信。另译:“我让我的仆人翻译并读了你发给我的信”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
利宏
男人的名字。参照2:1的注释翻译。
伸帅
男人的名字。参照4:7的注释翻译。
河
幼发拉底河