vi_tn/psa/104/027.md

23 lines
614 B
Markdown

# Tất cả chúng
"Mọi sinh vật ấy"
# ban thức ăn cho chúng phải thì
"ban thức ăn cho chúng khi chúng cần"
# Chúa ban cho chúng và chúng nhận lấy
Có thể dịch rõ là Chúa ban cho chúng thức ăn.
Gợi ý dịch: "Khi Chúa ban thức ăn cho chúng thì chúng gom lấy" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Nhận lấy
"gom lấy"
# Khi Chúa xòe tay ra
Ở đây mô tả Đức Giê-hô-va xòe tay ra ban thức ăn cho muôn vật.
Gợi ý dịch: "Khi Chúa xòe tay ra cho chúng ăn" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]])