vi_tn/gen/37/18.md

31 lines
953 B
Markdown

# Họ thấy cậu từ đằng xa
"Các anh của Giô-sép thấy câu khi cậu còn ở đằng xa"
# Họ đã lập mưu để giết cậu
"họ lên kế hoạch giết cậu"
# Thằng nằm mộng đang đến kìa
"thằng nằm mộng đến rồi kìa"
# Bây giờ, nào
Cụm từ này thể hiện các anh đang hành động theo kế hoạch của mình.
Gợi ý dịch: "Vậy nên bây giờ" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Thú hoang
"thú nguy hiểm” hoặc “thú dữ”
# Xé xác
Hăm hở ăn thịt
# Chúng ta sẽ xem các giấc mơ của nó ra sao?
Các anh lên kế hoạch để giết cậu, vì thế thật mỉa mai khi họ nói giấc mơ của cậu thành hiện thực, vì cậu sẽ chết.
Gợi ý dịch: "Do đó chúng ta sẽ đảm bảo những giấc mơ của nó không thành hiện thực". (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-irony]])