tl_tn/act/13/44.md

546 B

halos ang buong lungsod

Ang pangungusap na ito ay ginamit upang ipakita ang malawakang pagtugon sa salita ng Panginoon. Maaaring isalin na: "ang malaking bahagi ng lungsod." (Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-hyperbole)

ng mga Judio

Ang "mga Judio" kumakatawan ito sa mga pinunong Judio." (Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-metonymy)

napuno sila ng pagka-inggit

"napuno ng pagka-inggit ang mga pinunong Judio" o " naging labis ang pagka-inggit ng mga pinunong Judio"

ininsulto siya

"inalipusta si Pablo"