tl_tn/jer/16/05.md

1.2 KiB

Inipon ko ang aking kapayapaan, tipan na may katapatan, at mga gawang may kaawaan

Nagtipon si Yahweh ng iba't ibang paraan na pinagpala niya ang bansang Israel upang mangahulugang hindi na niya pagpapalain ang bansang Israel kailanman. (Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-metaphor)

Pagpapahayag ni Yahweh

Tingnan kung paano ito isinalin sa rc://tl/bible/notes/jer/01/07.

ang dakila at ang hamak

Ito ay tumutukoy sa lahat ng uri ng mga tao at gumagamit ng sukat upang tukuyin kung gaano sila kahalaga. Labis na mahalaga o may kaunting kahalagahan. ( Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-merism)

ni sinumang magluluksa para sa kanila Isa man ay walang magsusugat sa kanilang sarili o mag-aahit ng kanilang mga ulo para sa kanila.

Ang dalawang pahayag na ito ay mayroong pagkakatulad na mga kahulugan. Ang ikalawa ay nagpapalakas sa kaisipan ng una. Maaaring isalin na: "Walang sinumang nais magluksa sa kanila sa anumang paraan." ( Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-parallelism)

Isa man ay walang magsusugat sa kanilang sarili o mag-aahit ng kanilang mga ulo.

Ito ang mga kaugalian ng mga tao upang ipakita na sila ay labis na nalungkot. ( Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-explicit)