tl_tn/num/03/03.md

658 B

ang mga pari na pinahiran ng langis at siyang itinalaga

Maaaring isalin na: "ang mga pari na siyang pinahiran ng langis at itinalaga ni Moises" (Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-activepassive)

namatay sa harapan ni Yahweh

Maaaring isalin na: "biglang namatay sa harap ni Yahweh" (Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-metonymy)

naghandog sila sa kanya ng hindi katanggap-tanggap na apoy

Ito ay isang pagpapalit-tawag ng "apoy" na nangangahulugang "handog na insenso" Maaaring isalin na: "sinunog nila ang isang handog na insenso sa paraang hindi sang-ayon kay Yahweh" (Tingnan sa: rc://tl/ta/man/translate/figs-metonymy)