tl_tn/phm/01/04.md

807 B

Ako

Sinulat ni Pablo ang liham na ito. Ang mga salitang "Ako" at "ko" sa liham na ito ay tumutukoy lahat kay Pablo.

Ikaw

Dito at sa karamihan ng mga liham, ang salitang "ikaw" ay tumutukoy kay Filemon. (Tingnan: rc://tl/ta/man/translate/figs-you)

sumasa-atin kay Cristo

Ang pinaka maaring kahulugan ay "na mayroon tayo dahil kay Cristo."

mga puso

Dito ang salitang "mga puso" ay tumutukoy sa tapang ng mga mananampalataya.

kapatid

Tinawag ni Pablo si Filemon na "kapatid" dahil sila ay parehong mananampalataya. Marahil binigyan din niya ng diin ang kanilang pagkakaibigan. AT: "minamahal na kapatid" o "minamahal na kaibigan" (Tingnan: rc://tl/ta/man/translate/figs-metonymy)

rc://tl/bible/questions/comprehension/phm/01

rc://tl/bible/questions/comprehension/phm/01