tl_tn/lev/05/17.md

943 B

iniutos na hindi dapat gawin

Ito ay maaaring ipahayag sa aktibong anyo. AT: "inutusan ang mga tao na huwag gawin" (Tingnan: Active or Passive )

dapat dalhin ang kanyang sariling pagkakasala

Ang pagkakasala ng isang tao ay ipinapahayag na parang ito ay isang pisikal na bagay na dinadala ng isang tao. Dito ang salitang "kasalanan" ay kumakatawan sas parusa para sa kasalanang iyon. AT: " may pananagutan siya sa kanyang sariling pagkakasala" o " parurusahan siya ni Yahweh dahil sa kanyang kasalanan" (Tingnan: Metaphor)

katumbas ng kasalukuyang halaga

Nangangahulugan ito na dapat alamin ng tao kung ilang sekel ang halaga ng lalaking tupa sa pamamagitan ng paggamit ng opisyal na pamantayan ng sagradong tolda.

papatawarin siya

Maaari itong ipahayag sa aktibong anyo. AT: "Patatawarin siya ni Yahweh" (Tingnan: Active or Passive)

tiyak na nagkasala siya sa harap Yahweh

"Tiyak na ipapalagay ni Yahweh nagkasala siya"