th_tn/luk/01/36.md

3.8 KiB

ดูเถิด

การแสดงออกนี้เพื่อย้ำความสำคัญของคำกล่าวเกี่ยวกับเอลีซาเบธซึ่งจะบรรยายถัดต่อจากนี้

เอลิซาเบธญาติของเธอ

ถ้าท่านจำเป็นต้องกล่าวความสัมพันธ์เฉพาะเจาะจง นางเอลีซาเบธอาจเป็นป้าของมารีย์ หรือพี่สาวของ

ได้ตั้งครรภ์บุตรชายเมื่อเธออายุมากแล้ว

"ได้ตั้งครรภ์บุตรชาย ถึงแม้ว่าเธอจะมีอายุมากแล้ว" หรือ "ถึงแม้ว่าเธอแก่แล้ว ก็ได้มีครรภ์และจะเกิดบุตรชาย" ให้แน่ใจว่า ไม่ดูเหมือนว่าทั้งมารีย์และเอลีซาเบธ ต่างก็เป็นคนแก่เมื่อพวกเขาตั้งครรภ์

ตั้งครรภ์ได้หกเดือนแล้ว

"เดือนที่หกของการตั้งครรภ์ของเธอ"

เพราะไม่มีสิ่งใด

"เพราะว่า" หรือ "นี่แสดงว่า"

เพราะไม่มีสิ่งใดเป็นไปไม่ได้สำหรับพระเจ้า

คำปฎิเสธซ้อนปฎิเสธในประโยคนี้สามารถแถลงเป็นรูปแบบทางบวกได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง " นี่แสดงว่าพระเจ้าสามารถทำสิ่งใดก็ได้" การตั้งครรภ์ของนางเอลีซาเบธเป็นข้อพิสูจน์ว่าพระเจ้าทรงสามารถทำสิ่งใดก็ได้ แม้แต่ทำให้มารีย์ตั้งครรภ์โดยที่ไม่ได้ร่วมหลับนอนกับชายใด (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

ดูเถิด

มารีย์ใช้การแสดงออกเหมือนกับที่ทูตสวรรค์ได้กล่าวย้ำเรื่องการตัดสินใจของเธอที่จะเชื่อฟังองค์พระผู้เป็นเจ้านั้นเป็นเรื่องจริงจังอย่างไร

ข้าพเจ้าเป็นหญิงรับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้า

ให้หาคำแสดงออกที่แสดงว่าเธอได้ถ่อมตัวและยอมเชื่อฟังองค์พระผู้เป็นเจ้า เธอไม่ได้คุยโอ้อวดเกี่ยวกับว่าเธอเป็นผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้า

ให้สิ่งเหล่านี้เกิดขึ้น

"ให้สิ่งนี้เกิดขึ้นแก่ดิฉัน" มารีย์ได้แสดงออกถึงความเต็มใจสำหรับสิ่งที่จะเกิดขึ้นตามที่ทูตสวรรค์ได้บอกเธอว่าจะมีอะไรเกิดขึ้น