th_tn/2sa/23/05.md

3.0 KiB

ข้อมูลทั่วไป

ข้อนี้ยังคงเป็นถ้อยคำสุดท้ายของดาวิด

แน่ทีเดียว พงศ์พันธุ์ของข้าพระองค์ไม่เป็นเช่นนั้นต่อพระพักตร์ของพระเจ้าหรือ?

ในที่นี้ ดาวิดกำลังตรัสว่าพระองค์ทรงเห็นด้วยกับพระเจ้า คำถามเชิงโวหารที่ไม่ต้องการคำตอบสามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แน่ทีเดียว วงศ์วานของข้าพระองค์เป็นเช่นนี้ต่อพระพักตร์ของพระเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

เพราะพระองค์ไม่ได้ทรงทำ...ทางอย่างนั้นหรือ?

ดาวิดทรงรับรู้ว่าพระเจ้าได้ทรงทำพันธสัญญากับพระองค์ คำถามเชิงโวหารที่ไม่ต้องการคำตอบนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แน่ทีเดียว พระองค์ได้ทรงทำ...ทาง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

อันเป็นระเบียบและมั่นคง

คำกล่าวนี้หมายถึงพันธสัญญาของพระเจ้าที่ได้จัดระเบียบไว้อย่างเหมาะสมและจะไม่เปลี่ยนแปลง ดังนั้น ราชวงศ์ของดาวิดจึงวางใจได้

พระองค์จะไม่ทรงเพิ่มพูนความรอดของข้าพระองค์...ความปรารถนา?

ดาวิดทรงเชื่อว่าพระเจ้าจะทรงช่วยพระองค์เสมอ และทำให้พระองค์เจริญรุ่งเรือง คำถามเชิงโวหารที่ไม่ต้องการคำตอบนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงเพิ่มพูนความรอดของข้าพระองค์และประทานแก่ข้าพระองค์ทุกสิ่งตามความปรารถนาของข้าพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)