ru_tw/bible/other/snow.md

29 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# снег, снежный
## Определение:
Слово “снег” означает белые хлопья замерзшей воды, падающие с туч в местах с низкой температурой.
* В Израиле снег чаще всего выпадает на возвышенных местах, но сразу же тает. На вершинах гор снег держится дольше. В Библии упоминается о снеге на Ливанской горе.
* Слово “снег” часто употребляется для сравнения. Например, в одном из отрывков Библии говорится, что одежда и волосы Иисуса были белы, как снег.
* Снежно-белый цвет символизирует чистоту и непорочность. Например, когда говорится, что грехи людей станут белыми, как снег, означает, что Бог полностью очистит Свой народ от грехов.
* В некоторых языках снег называется “замерзшим дождем”, “хлопьями льда” или “морозными хлопьями”.
(См. также: [Как переводить слова с неизвестным значением](rc://*/ta/man/translate/translate-unknown))
(Варианты перевода: [Как переводить имена](rc://*/ta/man/translate/translate-names))
(См. также: [Ливан](../names/lebanon.md), [чистый](../kt/purify.md))
## Ссылки на библейский текст:
* [Исх. 4:6-7](rc://*/tn/help/exo/04/06)
* [Иов 37:4-6](rc://*/tn/help/job/37/04)
* [Мф. 28:3-4](rc://*/tn/help/mat/28/03)
* [Пс. 147:15-16](rc://*/tn/help/psa/147/015)
* [Откр. 1:14-16](rc://*/tn/help/rev/01/14)
## Данные о слове:
* Номера Стронга: H7949, H7950, H8517, G5510