ru_tn/1pe/03/03.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Пусть вашей красотой будет не плетение волос, не золотые украшения или нарядная одежда

Автор снова использует повеление έστω - что значит "пусть будет". Жена, которая в состояния одержать такую победу, обладает неотразимой привлекательностью, не от внешнего украшательства идущей, но от кроткого и молчаливого духа и от ее сокровенного сердца человека (сравните 1-Тим. 2:9-11). Ибо духовная красота - драгоценна пред Богом. Это мир ценят дорогую одежду и золотые украшения, а Бог ценит кроткий и молчаливый дух. Петр не говорит, что женщины не должны носить нарядной одежды или драгоценных украшений, но он не хочет, чтобы они думали, будто истинная красота достигается благодаря им.