ru_tn/num/05/15.md

28 lines
3.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Связующее утверждение:
Господь даёт указания Моисею относительно гипотетической ситуации, описанной в [Числа 5:12](../05/12.md).
# То пусть муж приведёт жену к священнику и принесёт за неё в жертву десятую часть ефы ячменной муки. Но пусть не льёт на жертву елей и не кладёт ладан, потому что это приношение ревности, приношение воспоминания, напоминающее о грехе.
וְהֵבִ֨יא הָאִ֣ישׁ אֶת־אִשְׁתֹּו֮ אֶל־הַכֹּהֵן֒ וְהֵבִ֤יא אֶת־קָרְבָּנָהּ֙ עָלֶ֔יהָ עֲשִׂירִ֥ת הָאֵיפָ֖ה קֶ֣מַח שְׂעֹרִ֑ים לֹֽא־יִצֹ֨ק עָלָ֜יו שֶׁ֗מֶן וְלֹֽא־יִתֵּ֤ן עָלָיו֙ לְבֹנָ֔ה כִּֽי־מִנְחַ֤ת קְנָאֹת֙ ה֔וּא מִנְחַ֥ת זִכָּרֹ֖ון מַזְכֶּ֥רֶת עָוֹֽן׃
"И пусть приведет муж женю свою к священнику, и принесет за нее в жертву десятую часть ефы ячменной муки; но не возливает на неё елей и не кладет на неё фимиам, потому что это приношение ревности, приношение воспоминания, напоминающее о беззаконии."
בוא: вводить, вносить, приводить, приносить.
יצק: лить, выливать, возливать, наливать.
Поскольку прелюбодеяние было и грехом против Бога, соответствующее приношение, состоявшее из ячменной муки, следовало через священника предложить Господу. Целью этого было привлечь внимание к вине (стих 15). (О том, как это происходило, говорится в стихах 25-26.)
# Десятую часть
Это 1/10 часть чего-либо.
# Десятую часть ефы
Древняя мера объёма может быть переведена в современную: "десятую часть ефы (что составляет около двух литров)" или "2 литра".
# Что это приношение ревности
"Это приношение за ревность".
# Воспоминания, напоминающее о грехе
В данном случае "воспоминание" - это очевидное происшествие, требующее возмездия (муж приносит данное приношение, чтобы выяснить, виновна ли его жена в совершении прелюбодеяния или нет).