plt_tn/num/29/09.md

1.3 KiB

voaharo diloilo

DH: "izay nafangaronao tamin'ny diloilo"

telo ampahafolon'ny efaha

Ny "telo ampahafolo" dia midika hoe ampahany telo amin'ny zara folo mitovy. Afaka soratana amin'ny fandrefesana amin'izao fotoana izao izany. DH: "enina litatra" na "telo ampahafolon'ny efaha (izay eo ho eo amin'ny enina litatra)"

roa ampahafolony

Ny teny hoe "efaha" dia tsy ao ary afaka ampiana. Ny "roa ampahafolo" dia midika hoe ampahany roa amin'ny zara folo mitovy. Afaka soratana amin'ny mari-pamarana amin'izao fotoana izao izany. DH: "efatra litatra sy tapany" na "roa ampahafolon'ny efaha (izay eo ho eo amin'ny 4.5 litatra)"

ampahafolon'ny efaha

Ny "ampahafolo" dia midika hoe ampahany iray amin'ny zara folo mitovy. Afaka soratana amin'ny fandrefesana amin'izao fotoana izao izany. DH: "2 litatra" na "ampahafolon'ny efaha (izay eo ho eo amin'ny 2 litatra)"

ho fanavotana

Ny teny hoe "fanavotana" dia afaka ambara amin'ny matoanteny hoe "hanavotana". DH: "mba hanavotana"

ny fanatitra hohanina momba ireo, ary ny fanatitra sotroina amin'izany

Ny fanatitra hohanina dia tsy maintsy atolotra miaraka amin'ny fanatitra dorana. Ireo fanatitra sotroina dia tsy maintsy atolotra miaraka amin'ny fanatitra noho ny ota sy ny fanatitra dorana. DH: "miaraka amin'ny fanatitra dorana sy fanatitra sotroina izay ampiarahina amin'ireo"