plt_tn/deu/31/01.md

730 B

Roapolo amby zato taona

"120 taona"

tsy afaka mandeha mivoaka sy miditra intsony aho

Eto ny hoe "mivoaka" sy "miditra" nampiasaina miaraka dia midika fa Mosesy dia tsy afaka manao izay afaka ataon'ny olona salama intsony. DH: "tsy afaka mandeha na aiza na aiza izay mila alehanareo intsony aho, koa tsy afaka ny ho mpitarika anareo intsony aho"

Andriamanitrao ... manoloana anao ... ho azonao ... eo anoloanao

Mosesy miresaka amin'ireo Israelita toy ny hoe olona iray ihany izy ireo, noho izany dia "ianao" no ampiasaina.

ho azonao ireny

"ho alainao ny tanin'izy ireo"

Josoa, handeha eo anoloanareo iy, araka izay nolazain'i Yaveh

"Josoa dia hitarika anao manerana ny renirano, araka ny nampanantenain'i Yaveh"