plt_tn/deu/28/13.md

1.1 KiB

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny

Mosesy miresaka amin'ireo Israelita toy ny hoe olona iray ihany izy ireo, noho izany dia "ianao" no ampiasaina.

ho lohany, ary tsy ho rambony

Ity sarinteny ity dia mamaritra ny firenen'Israely toy ny hoe biby ary midika hoe ho mpitarika eo amin'ireo firenena hafa foana ny Israelita fa tsy ho mpanompo manaraka ao aorian'izy ireo. Ireo Israelita dia ho ambony amin'ny fahefana, vola, ary voninahitra.

ho ambony ihany ... tsy ho ambany mihitsy

Ireo Israelita dia hanapaka eo amin'ireo hafa fa ny hafa tsy hanapaka eo amin'izy ireo mihitsy.

handidiako anareo

Mosesy dia miresaka amin'ireo Israelita rehetra, noho izany dia "ianareo" no ampiasaina.

raha tsy mivily amin'ny iray amin'ireo teny izay handidiako anao androany ireo ianao, amin'ny havanana na amin'ny havia, ary manaraka ireo andriamani-kafa mba hanompo azy ireo

Ny tsy fankatoavana an'i Yaveh sy fanompoana andriamanitra hafa dia resahina toy ny hoe olona mivily ary mandeha any amin'ny lalana hafa amin'izay tenin'i Yaveh. DH: "raha tsy mankato izay handidiako anao androany ianao amin'ny fanompoana andriamanitra hafa"