16 lines
496 B
Markdown
16 lines
496 B
Markdown
|
# ho an'i
|
||
|
|
||
|
"ho". Io dia midika hoe manao zavatra ho an'olon-kafa, ho solon'izy ireo.
|
||
|
|
||
|
# hanampy ireo fokon'Israely
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe" fokon'Israely" dia manondro ny vahoakan'Israely. DH: "hanampy ireo vahoakan'Israely"
|
||
|
|
||
|
# ary hanampy ireo fokon'Israely hanatanteraka ny asa amin'ny tabernakely
|
||
|
|
||
|
Ny teny hoe "hanatanteraka" dia midika hoe "manompo". DH: "tsy maintsy manampy ireo fokon'Israely amin'ny fanompoana ao amin'ny tabernakely izy ireo"
|
||
|
|
||
|
# asa amin'ny tabernakely
|
||
|
|
||
|
"miasa ho an'ny tabernakely"
|