pa_tw/bible/kt/daughterofzion.md

2.5 KiB

ਸੀਯੋਨ ਦੀ ਧੀ

ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ:

"ਸੀਯੋਨ ਦੀ ਧੀ" ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਦਾ ਇਕ ਰੂਪਕ ਹੈ l ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

  • ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਵਿੱਚ, "ਸਿਯੋਨ" ਅਕਸਰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਾਮ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
  • ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਲਈ "ਸੀਯੋਨ" ਅਤੇ "ਯਰੂਸ਼ਲਮ" ਦਾ ਵੀ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ l
  • ਸ਼ਬਦ "ਧੀ" ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਪਿਆਰ ਜਾਂ ਪਿਆਰ ਹੈ l ਇਹ ਧੀਰਜ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ ਇੱਕ ਅਲੰਕਾਰ ਹੈ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ

ਅਨੁਵਾਦ ਸੁਝਾਅ:

  • ਇਸ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ "ਸਿਯੋਨ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਪੁੱਤਰੀ ਇਜ਼ਰਾਈਲ" ਜਾਂ "ਸੀਯੋਨ ਦੇ ਲੋਕ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਕ ਧੀ ਵਾਂਗ ਹਨ" ਜਾਂ "ਸੀਯੋਨ, ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ ਲੋਕ ਇਜ਼ਰਾਈਲ" ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ l
  • ਇਸ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ "ਸੀਯੋਨ" ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਬਾਈਬਲ ਵਿੱਚ ਕਈ ਵਾਰ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ l ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀਆਂ ਦੇ ਅਰਥ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਇਕ ਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ l
  • ਇਸ ਸਮੀਕਰਨ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਸ਼ਬਦ "ਧੀ" ਰੱਖਣ ਲਈ ਬਿਹਤਰ ਹੈ, ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ l

(ਇਹ ਵੀ ਦੇਖੋ: ਯਰੂਸ਼ਲਮ, ਨਬੀ, ਸੀਯੋਨ)

ਬਾਈਬਲ ਹਵਾਲੇ:

ਸ਼ਬਦ ਡੇਟਾ:

  • Strong's: H1323, H6726