1.7 KiB
1.7 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ບອກເອຊາຢາສິ່ງທີ່ລາວຄວນບອກອາຮາດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: ISA 7:3)
ອາຣາມ, ເອຟາອິມ, ແລະ ລູກຊາຍຂອງເຣມາລີຢາ
ຄຳວ່າ "ອາຣາມ" ແລະ "ເອຟຣາອິມ" ຫມາຍເຖິງບັນດາກະສັດຂອງແຜ່ນດິນເຫລົ່ານັ້ນ. ຍັງ "ເອຟຣາອິມ" ຫມາຍເຖິງອານາຈັກທາງເຫນືອຂອງອິດສະຣາເອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຣຊິມກະສັດອາຣາມ ແລະ ເປກາລູກຊາຂຂອງເຣມາລີຢາ, ກະສັດອິດສະຣາເອນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ເຣມາລີຢາ
ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. ການແປນີ້ເຫມືອນກັນໃນ 7:1.
ໄດ້ວາງແຜນທີ່ຊົ່ວຮ້າຍຕໍ່ທ່ານ
ໃນນີ້ຄຳວ່າ "ທ່ານ" ເປັນເອກກະພົດ ແລະ ຫມາຍເຖິງອາຮາດ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ລູກຊາຍຂອງຕາເບເອນ
ມັນບໍ່ຮູ້ວ່າຊາຍຄົນນີ້ເປັນໃຜ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)