lo_tn/psa/114/001.md

3.2 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ຂະຫນານແມ່ນພົບທົ່ວໄປໃນບົດກະວີຍິວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

​ເມື່ອ​ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນ​ໄດ້​ອອກ​ຈາກ​ເອ​ຢິບ, ຄື​ເຊື້ອ​ສາຍ​ຢາ​ໂຄບ​ອອກ​ຈາກ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຊຶ່ງ​ເວົ້າ​ພາ​ສາ​ຕ່າງ​ຊາດ

ສາຍສອງເສັ້ນນີ້ແມ່ນຂະຫນານກັນ, ກັບ "ອິດສະຣາເອນ" ແລະ "ເຊື້ອສາຍຂອງຢາໂຄບ" ເຊິ່ງມີຄວາມຫມາຍຄືກັນ ແລະ "ອີຢິບ" ແລະ "ຄົນຕ່າງປະເທດ" ທີ່ກ່າວເຖິງຄົນດຽວກັນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ຄື​ເຊື້ອ​ສາຍ​ຢາ​ໂຄບ​ອອກ​ຈາກ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຊຶ່ງ​ເວົ້າ​ພາ​ສາ​ຕ່າງ​ຊາດ

ຄຳວ່າ "ເຮືອນ" ຢູ່ນີ້ຫມາຍເຖິງຄອບຄົວ ຫລືເຊື້ອສາຍ. ພະຍັນຊະນະອາດຈະສະຫອງໃຫ້ກັບປະໂຫຍກນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລູກຫລານຂອງຢາໂຄບໄດ້ອອກໄປຈາກຄົນຕ່າງປະເທດນັ້ນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])

ຢູ​ດາ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ປະ​ຊາຊົນ​​ຂອງ​ພ​ຣະເຈົ້າ​ອົງບໍຣິສຸດ, ອິ​ສະ​ຣາ​ເອນເປັນ​ຣາຊອານາຈັກຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ສຳລັບ "ຢູດາ" ແລະ "ອິດສະຣາເອນ" ແມ່ນ 1) ພວກເຂົາຫມາຍເຖິງແຜ່ນດິນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ແຜ່ນດິນຢູດາກາຍເປັນສະຖານທີ່ສັກສິດຂອງພຣະຢາເວ, ແຜ່ນດິນອິດສະຣາເອນກາຍເປັນອານາຈັກຂອງລາວ" ຫລື 2) ພວກມັນເປັນຄຳສັບສຳລັບປະຊາຊົນຢູດາແລະອິດສະຣາເອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປະຊາຊົນຢູດາກາຍເປັນຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນບັນດາຜູ້ທີ່ ພຣະຢາເວອາໄສຢູ່, ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ທີ່ລາວປົກຄອງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])