20 lines
2.0 KiB
Markdown
20 lines
2.0 KiB
Markdown
|
# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
|
||
|
|
||
|
ເອລີຮູ ສືບຕໍ່ເວົ້າກັບໂຢບ.
|
||
|
|
||
|
# ສຳລັບລາວ
|
||
|
|
||
|
ນີ້ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເຖິງບຸກຄົນສະເພາະ. ເອລີຮູ ສືບຕໍ່ເວົ້າກ່ຽວກັບບຸກຄົນທົ່ວໄປ.
|
||
|
|
||
|
# ຈາກທ່າມກາງເທວະດານັບພັນໆ
|
||
|
|
||
|
ໃນບາງພາສາມັນອາດຈະເປັນເລື່ອງທຳມະຊາດຫລາຍກວ່າທີ່ຈະກ່າວເຖິງ "ຈຳນວນຫລວງຫລາຍ" ແທນ "ຫລາຍພັນຄົນ". ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈາກເທວະດາເປັນຈຳນວນຫລວງຫລາຍ" (ເບິ່ງເພີມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# ຂຸມຝັງສົບຄົນຕາຍ
|
||
|
|
||
|
ສະຖານທີ່ໆຜູ້ຄົນໄປໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາເສຍຊີວິດຖືກກ່າວເຖິງນີ້ວ່າ "ຂຸມຝັງສົບຄົນຕາຍ."ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສະຖານທີ່ໆຄົນຕາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# ຂ້ານ້ອຍໄດ້ພົບຄ່າໄຖ່ສຳລັບລາວ
|
||
|
|
||
|
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າເທວະດາໄດ້ຊອກຫາວິທີທີ່ຈະຄ່າໄຖ່ບາບຂອງມະນຸດເພື່ອບໍ່ໃຫ້ລາວຕາຍ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະວ່າຂ້ານ້ອຍໄດ້ພົບເຫັນຫົນທາງສຳລັບເຈົ້າ ທີ່ຈະຮັກສາລາວຈາກຄວາມຕາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|